Événements
ÉVÉNEMENTS PASSÉS
VENDREDI 6 ET SAMEDI 7 MARS 2020, 11h-17h
- Ève Chabanon, Sans titre, 2018, pour Le Colt est Jeune et Haine, DOC – commissariat Cédric Fauq
© Paul Nicoué
Atelier de traduction collective
The Undercommons : Fugitive Planning & Black Study (2013) par Fred Moten et Stefano Harney - Chapitre 6 “Fantasy in the Hold”, sous partie ‘Hapticality, or Love’ (3 pages)
Par Cédric Fauq et Rosanna Puyol
Réservations conseillées avant le 4 mars à info@betonsalon.net
Déjeuner et goûter seront à disposition des participant·e·s
« Dans l’économie de la relation que j’entretiens avec Ève depuis maintenant plusieurs années, je suis endetté. Je lui dois exactement, à ce jour, 196,43£. Cette dette fait suite à la réalisation d’une œuvre en réponse à notre collaboration pour l’exposition collective Le Colt est Jeune et Haine qui s’est tenue à DOC (Paris) en 2018. (…) Je pourrais m’échapper, mais mon visage est également partout dans la documentation de l’un des projets les plus ambitieux d’Ève : The Anti-Social Social Club : Episode One, The Chamber of the Dispossessed (2017) (…).
Ces différents cas de transactions et de traductions, qui constituent le fondement même de la pratique d’Ève, mais qui définissent aussi notre relation actuelle, sont ce qui m’a conduit à inviter la maison d’édition indépendante Brook - via Rosanna Puyol - à animer, ensemble, un atelier de traduction sur deux jours, pour prolonger et approfondir le projet de mise à disposition, en français, de l’ouvrage The Undercommons : Fugitive Planning & Black Study de Fred Moten et Stefano Harney (2013).
Le fait que ce livre ait été – et soit toujours - un objet commun de fascination et d’interrogation pour Ève, Rosanna et moi, m’a convaincu de la pertinence d’un tel événement dans le cadre du dernier projet d’Ève. Nous trois (Français·es) partageons également la spécificité d’avoir vécu à Londres simultanément, même si Rosanna et Ève ne se connaissaient pas à l’époque. La proximité dans la distance, et la distance dans la proximité, sont donc représentées par ce plan à trois, tout en résonnant dans le processus de traduction, qui est toujours un exercice d’intimité linguistique et de sensualité sémiotique.
Il est d’autant plus approprié que nous ayons, en chœur, décidé de nous concentrer sur la dernière sous-section du Chapitre 6 - “Fantasy in the Hold” intitulée “Hapticality, or Love” ; qui approfondit les questions de toucher, de sensation et de proximité et leurs relations aux black politics. Nous espérons qu’à la fin de ces deux jours, les personnes qui nous auront jointes, pour quelque temps que ce soit, seront un peu plus proches de devenir des "philosophes du toucher", et de mieux comprendre les différents états de dettes dans lesquels nous nous trouvons, ensemble. »
– Cédric Fauq, « Touché : l’exposition d’une Dette », texte écrit pour l’exposition Le Surplus d’Ève Chabanon à Bétonsalon – Centre d’art et de recherche, 2020.
Le texte original de The Undercommons : Fugitive Planning & Black Study est accessible en anglais sur le site de l’éditeur Minor Compositions.
+++
Cédric Fauq (né en 1992) est un commissaire d’exposition français vivant à Nottingham (Grande-Bretagne). Il y occupe le poste de curator (département expositions) à Nottingham Contemporary, où il travaille depuis septembre 2017 ; il y développe des projets d’expositions (Still I Rise : Feminisms, Gender, Resistance ; Sung Tieu : In Cold Print ; Grace Before Jones : Camera, Disco, Studio) ; de performances (Okwui Okpokwasili ; Steffani Jemison ; Lou Lou Sainsbury) ainsi que des publications. En parallèle, il écrit (notamment pour Mousse), et développe des projets en indépendant [DOC, Paris (2018) ; Sophie Tappeiner, Vienna (2018) ; Nir Altman, Munich (2019) ; Cordova, Barcelone (2020) ; Litost, Prague (2020)]. Il a co-dirigé clearview.ltd à Londres (2016–2018) ; et était membre de l’équipe curatoriale de la Baltic Triennial XIII (2017-2018).
Rosanna Puyol (née en 1991 à Paris, France) est éditrice, poète et collabore avec des artistes sur des projets d’expositions, programmes vidéo et de performances.
Co-fondatrice des éditions Brook, elle publie des traductions de Laura Mulvey, Shulamith Firestone, Cecilia Pavón, José Esteban Muñoz, Stefano Harney et Fred Moten, des textes liés à l’art et à un engagement féministe, antiraciste, décolonial et queer. Son travail de recherche porte notamment sur l’écriture poétique et l’intersectionnalité, elle comprend l’organisation de groupes de lecture et de traduction.
VENDREDI 6 ET SAMEDI 7 MARS 2020, 17h-19h
- Détails de l’œuvre Le surplus de Ève Chabanon, 100 pièces, grès et porcelaine émaillés, dimensions variables – 2019-2020. Image © Aurélien Mole.
Lancement de la vente des 100 tasses en céramique de l’exposition Le surplus de Ève Chabanon
Ce corpus constitue « le surplus », trop-plein matériel et spéculatif, qui donne son titre à l’exposition. Il est constitué de tasses, supports de nouvelles recherches formelles et plastiques, réalisées à la main par l’artiste en grès et porcelaine émaillés.
Ève Chabanon rejoue dans l’exposition le processus de vente, qui constitue sa première source de revenus, tout en le soumettant à de nouvelles règles. Le prix des pièces connaît une inflation proportionnelle au déstockage, selon une courbe exponentielle dessinée par Sophie Cras, maître de conférence en histoire de l’art et diplômée d’économie. Si la première tasse est mise en vente à 20€, strict coût de revient, les prix des suivantes augmentent d’abord doucement, puis s’accélèrent pour atteindre des prix d’artisanat ou d’œuvres d’art. Cette démarche, qui pointe du doigt l’absurdité d’un système de valeurs, rejoint et prolonge les questionnements artistiques d’Ève autour des processus économiques à échelles personnelle et globale.
La vente débutera à l’issue de l’atelier de traduction collective de l’ouvrage The Undercommons de Stefano Harney et Fred Moten organisé par Cédric Fauq et Rosanna Puyol, les 6 et 7 mars 2020 de 11h à 17h.
Elle se poursuivra jusqu’à la fin de l’exposition le samedi 25 avril 2020, sur les horaires d’ouverture au public de Bétonsalon — Centre d’art et de recherche : du mercredi au samedi de 11h à 19h.
Les paiements sont acceptés uniquement en carte bancaire.
VENDREDI 24 JUILLET 2020, 17h-19h
- Vue de l’exposition Chapter 3 de Ève Chabanon – Westfälischer Kunstvererein, 2020 © Westfälischer Kunstverein.
Chapter 3. Footnotes and Annotations"
Table ronde franco-allemande en ligne à l’occasion de l’exposition d’Ève Chabanon Chapter 3 au Westfälischer Kunstverein, Münster
L’événement se tiendra en anglais. Inscription ici
L’exposition "Chapter 3" de l’artiste Ève Chabanon (née en 1989) donne un aperçu de son projet à long terme en collaboration avec un collectif de travailleur·se·s culturel·le·s internationaux·ales en exil.
À l’occasion de cette exposition sont invité·e·s des expert·e·s français·es et allemand·e·s à se joindre aux équipes de Bétonsalon – Centre d’art et de recherche et du Westfälischer Kunstverein pour une discussion en ligne.
De courtes présentations mettront en lumière les différents thèmes centraux de la pratique artistique d’Ève Chabanon : travail interculturel et collaboratif, artisanat, art, valeur et surplus de l’art et du travail artistique.
Invité·e·s :
Sophie Cras, historienne de l’art et économiste, Paris
Abdulmajeed Haydar, scénariste et non-producteur au sein du projet d’Ève Chabanon, Paris
Johanna-Yasirra Kluhs, dramaturge, Interkultur Ruhr, Essen
Ingrid Luquet-Gad, critique d’art, autrice, Paris
Inès Mesmar, directrice de La fabrique NOMADE, Paris
et al.
Co-animatrices :
Ève Chabanon, artiste
Mathilde Belouali-Dejean, chargée des expositions, Bétonsalon - Centre d’art et de recherche, Paris
Kristina Scepanski, directrice, Westfälischer Kunstverein, Münster
Partager